视频简介
尼克·班尼斯特(休·杰克曼饰)是一名私家侦探。他的工作主要是帮助客户重拾遗忘的记忆,沉湎于幽暗诱人的逝去时光。尼克生活在因海平面上升而已经半淹没的迈阿密,然而当他接手了新客户梅(丽贝卡·弗格森饰)之后,他的生活永远改变了。一次简单的寻回失物之任务,演变成一出危机重重的惊天迷局。尼克努力寻找着梅的失踪真相,而与整座城市存亡息息相关的巨型阴谋也逐渐浮现。他必须争分夺秒,破解回忆迷局,但他真的能在阴谋将自己吞噬前,找到梅失踪的真相吗?同时尼克也必须直面一个终极难题:为了留住你最爱的人,你到底愿意付出什么?。位于阿索诺兰沙漠的一处地产因违约而丧失赎回权,正在公开拍卖。一对年轻的新婚夫妇抓住机会购买了下来,他们并不知道这里曾经是连环杀手“司机丹”的作案场地,他的罪状在美国历史上是最让人感到不可思议......。This very Kafka-esque film is Keaton's response to the Fatty Arbuckle scandal.[citation needed] Even though the central character's intentions are good, he cannot win, no matter how inventively he tries. He gets into various scraps with police officers throughout the film. Eventually, he unwittingly throws a bomb into a police parade and ends up being chased by a horde of cops. At the end of the film, Keaton's character locks up the cops in the police station. However, the girl he is trying to woo disapproves of his behavior and gives him the cold shoulder. Therefore, he unlocks the police station and is immediately pulled in by the cops. The film ends with the title "The End" written on a tombstone with Keaton's pork pie hat propped on it. One of Keaton's most iconic and brilliantly-constructed short films, Cops was deemed "culturally, historically, or aesthetically significant" by the United States Library of Congress and selected for preservation in their National Film Registry in 1997.。