4 年前
视频简介
一群普通的中国人,因为一句承诺,走上了抗日之路,成为了非凡的抗日英雄。慕容卓是国民政府财政部战时金融顾问,面对战场上的节节败退,忧心忡忡。日军不仅占领了中国的大片土地,还搜刮了大批钱财,如果任其投放到中国市场,将会致使中国的经济垮台,这场战争日军将轻松获胜。慕容卓舍生取义,以自身为诱饵,针对日军设计了一个计划。共产党员郭水清在组织的批示下,组织赵大等七个普通人,组成了一个特工队,帮助慕容卓来完成计划。最终,这支由普通小人物组成的特工队,经历了一系列的斗争,制造出了震惊局势的事件,最终他们都走向了革命的道路。。到底原片名Wah-Wah代表什么意思?原来指称叽哩咕噜的非洲土话,一方面摆明讽刺当地英国白人统治阶级明明鄙视却又刻意去亲近原住民的虚伪假面;另一方面对李察E葛兰来说,Wah-Wah是他烦恼苦闷时的忘情大喊,一种释放、一种情绪宣泄。集合了米兰达李察逊(Miranda Richardson)、茱莉华特丝(Julie Walters)及埃米莉华森三位杰出的英国女演员,李察E葛兰聪明又刻意地把琵琶别抱的生母、父亲新娶的继母两个身份代入政治批判。米兰达李察逊饰演的生母是个欲求不满的悲哀怨妇,担任殖民官的父亲(盖布瑞拜恩)象征着日渐萎糜的大英帝国,至于充满年轻活力却被当地保守上层阶级排挤的美国空姐继母,自然代表着美国新世界了。当剧情走到史瓦济兰脱离英国独立,主人翁瑞夫正巧也因为父亲健康一蹶不振而必须走出其羽翼,至此,政治暗喻已经非常明显了。独立的个体注定要脱离父权的五指山,生母早已离去,连继母也注定随着父亲过世而淡出瑞夫的生命。在结尾的画面里,所有中老年角色悄然退场后,只剩下三个年轻人的背影,然后瑞夫戴上了父亲那顶象征大英帝国旧日荣光的官帽……。
标签
家庭
商战